Mivel egyre több cég dolgozik külföldi partnerekkel, nem mindegy, hogy egy pénzügyeket érintő szerződést mindkét fél pontosan megértett-e. Ehhez nem mindig elegendő a szerződést aláíró idegen nyelv tudása, hiszen ehhez sokszor ennél több, speciális terminológiát igénylő nyelvtudás kell. Éppen ezért, fordítóirodánk olyan szakfordítókat alkalmaz a pénzügyi fordítás elvégzésére, akik a közgazdaságnak ezen területét alaposan ismerik, mind magyarul, mint az adott idegen nyelven. Nem kell mondani, milyen fontos, hogy egy pénzügyet érintő szerződés vagy beszámoló pontos pénzügyi fordítással készüljön el, hiszen komoly anyagi vonzata lehet egy esetleges félreértésnek. Ajánlatkéréshez kérjük kitölteni a weboldalunkon található űrlapot és a kézhezvételt követően, munkatársunk nagyon rövid időn belül jelentkezni fog a megadott elérhetőségen, hogy minden részletet pontosítani lehessen. Természetesen a forrásdokumentumot elég e-mail-ben csatolni, ezzel is meggyorsítva a folyamatot. Szükség szerint, a pénzügyi fordítást hitelesítéssel is el tudjuk látni